Dark?

(Novela) Me divorciaré del hermano mayor de la protagonista Capítulo 154

A+ A-

—¿C-Cómo pudo papá hacerme eso?

 

La voz de Liena, teñida de conmoción y traición, resonó por toda la sala de interrogatorios.

 

El duque Cassius simplemente bajó la cabeza.

 

—Lo siento. Si hubiera sabido que te entregarías así, no habría llegado tan lejos como para romper nuestra relación.

 

—¿Entregarme? ¡Quién dijo que me entregué! ¡Yo no hice nada malo!

 

—¿No te entregaste?

 

El investigador se aclaró la garganta ante la mirada del duque.

 

—…  Sí, hubo un error debido al informe de que vino sola. Actualmente, la sospechosa niega todos los cargos y afirma que el fraude fue cometido por Isaac Cassius por su cuenta.

 

La expresión del duque Cassius se distorsionó.

 

—Pensé que agrediste a Isaac por accidente y luego te sentiste culpable y te entregaste.

 

Su voz temblaba levemente.

 

—No sólo eso, sino que viniste aquí para culpar a tu tío de tus pecados.

 

—¡Papá, el fraude de inversiones realmente lo hizo mi tío!

 

—¿Cómo puedes culpar a Isaac, que te escondió y te cuidó hasta ahora?

 

—¿Q-qué?

 

—Acabo de reunirme con Isaac y él estaba preocupado por ti incluso cuando estaba acostado en la cama del hospital. Cree que probablemente lo hiciste porque estabas mentalmente estresada, así que no quiere que te culpes demasiado.

 

—¿Crees eso, papá?

 

Liena estaba tan avergonzada que sintió que se estaba volviendo loca.

 

—Isaac, esa persona es la que me encarceló y me mató de hambre. ¡Si quería escapar de ese lugar infernal, no tenía más remedio que golpearlo!

 

A pesar del grito Liena, el duque preguntó en tono desdeñoso.

 

—¿Realmente necesitas insultarlo con comentarios tan absurdos sólo porque Isaac te aconsejó que te entregaras?

 

—Ja, ¿quién dijo que me entregara?

 

—La gente que trabaja en la mansión ya testificó. Isaac estaba preocupado por ti y te instó a que te entregaras, pero dijeron que lo golpeaste con un objeto contundente.

 

—¡No había nadie ahí! ¡Todas esas personas son estafadores que están confabulados con Isaac!

 

Sin embargo, no sólo el duque sino también el investigador miraron a Liena como si fuera una completa mentirosa.

 

—… nuevamente elegiste a alguien para culpar. Elliot Rudd la última vez, mi hermano esta vez.

 

—¿Por qué sólo crees en lo que dicen los demás y no en lo que digo?

 

—¿Realmente no sabes el motivo?

 

Liena vaciló y dio un paso atrás ante la mirada seca del duque.

 

—No entiendo. Yo debería estar enojada ahora, pero papá me culpa a mí.

 

Las lágrimas brotaron de los ojos de Liena.

 

—Es verdad, te engañé al principio, pero una vez que me adoptaste, tienes que asumir la responsabilidad hasta el final.  ¿Cómo se puede abandonar una relación tan fácilmente como si se tratara de tirar algo a la basura?

 

—No fue sencillo.  Y la única responsabilidad que puedo asumir es brindar alivio a las víctimas que perdieron sus propiedades por tu culpa, que una vez fuiste mi hija. No tienen pecado.

 

Edman Cassius volvió la cabeza incluso ante las lágrimas de su hija, quien siempre actuaba como si el mundo fuera a derrumbarse cada vez que lo veía.

 

—Pero si no muestras ninguna reflexión o arrepentimiento y simplemente transmites tus errores a los demás, no tengo nada más que hacer por ti.

 

—¡No es demasiado tarde! ¡Cancele la decisión de romper nuestra relación y devuélveme a mi estado original ahora mismo!

 

—No puedo hacer eso.

 

—Si mi padre me abandona, ya no seré una noble.  Si me acusan falsamente de hacer esto como plebeya, incluso si las víctimas son compensadas, ¡me pudriré en prisión por el resto de mi vida!  ¿Todavía estás bien con eso?

 

—Por supuesto que no estoy bien.  Pero si ese es el precio que tienes que pagar.

 

—¡Realmente no fui yo la responsable del fraude en inversiones!

 

—…  Espero que algún día en prisión admitas tus errores y reflexiones sinceramente sobre ellos.

 

El duque cerró los ojos con fuerza y ​​dio un paso atrás.

 

—¡Papá!  ¿Adónde vas?

 

Liena se sobresaltó y trató de correr hacia el duque, pero el inspector la detuvo.

 

—¡Regresa!  ¡Esta es tu última oportunidad!  ¡Si esto continúa, nuestra relación realmente terminará!

 

El duque Cassius, que se dirigía hacia la puerta a grandes zancadas, nunca miró a Liena.

 

 

* * *

 

—Por alguna razón, ¿se ve bien… ?

 

La ubicación es el Hospital Real Capital.  Estaba observando a un hombre sentado en una cama de hospital, bebiendo vino elegantemente.

 

—Oh, vizcondesa Lucibiu.  ¿Vino de visita?

 

Isaac Cassius, que se veía bien y muy emocionado, me miró con tranquilidad.

 

—¿Puede un paciente beber así?

 

Me senté en la silla al lado de la cama del hospital y dejé en el suelo la cesta de frutas que había traído.

 

—No es diferente a la tortura si no bebes alcohol en un día feliz como este. ¿Es eso un regalo de visita?

 

—Sí, vine de visita al hospital.

 

—Entonces tomaré un buen refrigerio.

 

Le pregunté a Isaac, quien felizmente estaba empacando la canasta de frutas.

 

—Bueno, esperaba que fuera exagerado, pero me sorprende que la persona que se dice que sobrevivió milagrosamente de la muerte parezca tan saludable.

 

—Jaja, si no hubiera hecho eso, ya me habrían criticado por ocultar a Liena.

 

Como dijo, las críticas públicas a Liena se están disparando actualmente.

 

No sólo el duque Cassius, que ya había roto relaciones con Liena, sino también el príncipe Mikhail, que había sido su amante durante mucho tiempo, estaban siendo evaluados al azar.

 

Afortunadamente, en el caso del ducado, el duque anunció hace unas horas que devolvería todos los daños y perjuicios, lo que alivió un poco las críticas.

 

—Pensé que sería así si fuera mi hermano.  Porque era una persona bondadosa y afectuosa por naturaleza, fue a la guerra y batalló mucho.

 

Isaac parecía tener pensamientos similares a los míos cuando hablaba del duque.

 

—En este momento, el almacén de Cassius puede estar vacío, pero no le falta sustancia hasta el punto de derrumbarse hasta tal punto.

 

—……..

 

—¿Qué? ¿Por qué me miras así?

 

—Me preguntaba qué ibas a hacer con el dinero que obtuviste mediante fraude de ahora en adelante.

 

—Bueno.  Dado que Cassius paga a las víctimas, puedo usar este dinero para Cassius, ¿no?

 

Incliné la cabeza hacia un lado.

 

—¿Es así?  Parece que te estás rindiendo más voluntariamente de lo que pensaba.

 

—El dinero no era el objetivo original de todos modos, y ya he ganado suficiente aparte de eso.

 

—Entonces me alegro.

 

Sin embargo, a diferencia de mí, hubo otros que se opusieron a la decisión de Isaac.

 

—¡Eso no está permitido!  ¿Por qué desperdicias tu dinero y se lo das a ese tipo?  ¡Edman lo usará para tonterías otra vez!

 

Fue un grito que escuché detrás de mí.

 

Cuando volví mi mirada hacia él, apareció Roland Cassius, acostado en una cama de hospital como su hijo.

 

—… Estaba haciendo todo lo posible por ignorarlo, pero supongo que no tengo más remedio que preguntar. ¿Él también se encuentra mal?

 

Isaac respondió mi pregunta con una sonrisa.

 

—Oh, vino a verme y también se encontró con mi hermano.  Pero cuando mi hermano dijo que iba a compensar a las víctimas, se agarró la nuca y se desmayó.

 

Una imagen se dibujó claramente ante mis ojos.

 

—Al principio mi habitación en el hospital era individual, pero pedí una cama más para mi padre.

 

Roland, acostado en la cama del hospital, gimió.

 

—Es culpa de los que fueron engañados, entonces, ¿por qué tiene que compensar a cada uno?

 

Su carácter también está claro.  Deja de lado a su hijo, que cometió fraude, y culpa a las víctimas.

 

Seguía pensando que Roland e Isaac, padre e hijo, pronto irían a prisión con Liena.

 

«¡Es un desperdicio pensar en ello!»

 

Abrí la boca porque sentí mucha pena por Roland que parecía a punto de morir.

 

—Oye, no es como si estuviera robando tu dinero y regalandolo.

 

—¡Toda la propiedad de Cassius es mía!  ¿No está yendo demasiado lejos, vizcondesa Lucibiu?

 

Gritó fuerte y mostró su decepción hacia mí.

 

—¿Por qué entras a la habitación del hospital y sólo saludas a Isaac y me ignoras?

 

Eso es porque desde que llegué, ha estado murmurando y resollando para sí mismo.

 

Fingí no verlo porque tenía miedo de que si intentaba hablar con él solo escucharía cosas malas sobre él.

 

—¡Le dio la canasta de frutas sólo a Isaac!  ¡Estoy increíblemente decepcionado!

 

—Sí, sí, aquí te daré una manzana para que te sientas mejor.

 

Intenté dejarlo pasar, pero Roland fue terco.

 

—¡No! ¡Si quieres que me sienta mejor, sal en una cita con Isaac!

 

—¿Qué? ¿Una cita con él?

 

—¡¿Qué tiene de malo mi hijo?!

 

… Supongo que esta persona no ha renunciado a su absurdo sueño de conectarnos a Isaac y a mí.

 

Además, parecía que todo lo que dijo sobre estar triste era sólo un acto para que nuestra cita sucediera.

 

—Una persona que engaña no es apta como esposo.

 

—Simplemente no lo hará más de ahora en adelante.  ¿No es así, Isaac?

 

—Lo intentaré, pero me pregunto si le agradaré a la vizcondesa Lucibiu si hago eso.

 

Isaac, que estaba inclinando su copa de vino, entrecerró los ojos y habló como un actor de una obra de teatro.

 

—Si tan solo me dieras una oportunidad, intentaría renacer como una nueva persona.

 

Es inútil incluso si naces como una persona nueva.  Eso es lo que iba a decir.

 

—Desafortunadamente, no creo que tenga ninguna oportunidad.

 

Terence se encogió de hombros y se apoyó en la puerta abierta de la habitación del hospital.

 

—¡Terence! ¿Pasó algo?

 

—He venido a ver a la vizcondesa.

 

Hizo un gesto a Cassius y a su hijo, que intentaban ser corteses ante la repentina aparición del príncipe, para que se sintieran como en casa, y luego se acercó a mí.

 

—Ayer Ethel concertó una cita con la persona que quería conocer. La otra persona no es alguien con mucho tiempo libre, así que sería mejor ir ahora.

 

—¿Ya? Lo arreglaste demasiado rápido.

 

—Dado que fue una petición tuya, debo hacer lo mejor que pueda.

 

Terence rodeó suavemente mi hombro con una mano y extendió la otra hacia Isaac, que estaba frente a mí.

 

—Es la primera vez que te veo. Este es Terence Belver Asteroth.

 

Isaac tomó su mano y la estrechó cortésmente.

 

—Este es Isaac Cassius. Es un honor conocerlo, Su Alteza Real.

 

—Me enteré por Ethel.  Cooperaron con nuestros planes de muchas maneras.

 

—Parece que la vizcondesa Lucibiu ha hablado mucho de mí.

 

—Seguro. Siempre hablamos mucho sobre la vida diaria del otro.

 

A pesar de la actitud extrañamente provocativa de Isaac, la sonrisa de Terence no se rompió.

 

Incluso después de que terminaron los saludos, los dos hombres estaban uno frente al otro sin soltar su apretón de manos.

 

¿Qué es esta atmósfera impresionante?

 

Tags: read novel (Novela) Me divorciaré del hermano mayor de la protagonista Capítulo 154, novel (Novela) Me divorciaré del hermano mayor de la protagonista Capítulo 154, read (Novela) Me divorciaré del hermano mayor de la protagonista Capítulo 154 online, (Novela) Me divorciaré del hermano mayor de la protagonista Capítulo 154 chapter, (Novela) Me divorciaré del hermano mayor de la protagonista Capítulo 154 high quality, (Novela) Me divorciaré del hermano mayor de la protagonista Capítulo 154 light novel, ,

Comment

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Chapter 154